• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Traduction
Correcteur
Context
Dictionnaire
Grammaire
Traduction Correcteur Context Dictionnaire Vocabulaire Documents Synonymes Conjugaison Reader Dictionnaire Collaboratif Expressio Reverso Corporate
Télécharger pour Mac Connexion
Reverso Grammaire / Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les paronymes / « Décerner » ou « discerner » ?

« Décerner » ou « discerner » ?

Écrivez dans un français impeccable sans effort grâce à notre correcteur. Reverso Correcteur →

Dans cet article, apprenez à distinguer les verbes « décerner » et « discerner » pour éviter les confusions de sens.

Décerner un prix, une récompense

Décerner signifie « accorder, donner à titre de récompense ».

On lui décernera la médaille du travail.

Le jury a décerné le prix d’excellence à un jeune violoniste.

Synonymes de décerner :

  • octroyer
  • attribuer
  • conférer
  • concéder
  • adjuger

Discerner un bruit, une différence

Discerner quelque chose, c’est le percevoir distinctement par les sens ou, de façon plus abstraite, par l’esprit.

Bien qu’il fasse encore nuit, je discerne au loin la silhouette d’une grande bâtisse.

Nous pouvons discerner finalement plusieurs questions dans ce problème.

Comment discerner le vrai du faux dans toute cette affaire ?

Synonymes de discerner :

  • distinguer
  • reconnaître
  • découvrir
  • identifier
  • différencier
On retrouve le préfixe dis- dans le synonyme distinguer.

Vous savez désormais comment employer correctement « décerner » et « discerner » en français. Pour découvrir une autre difficulté, lisez notre article sur la différence entre « bribes » et « bride ».

Découvrez le Correcteur Reverso

Le correcteur français le plus précis au monde, adopté par des millions d'utilisateurs et 20 000 entreprises.

Découvrir

Articles récents

  • « Chacun » et « chaque » : singulier ou pluriel ?
  • L’emprunt du français à d’autres langues
  • Tout savoir sur la cédille en français
  • Règles d’usage du point (.) en français
  • Les différentes catégories de pronoms en français

Pour aller plus loin…

« Différencier » ou « différer » ?
Dans la langue française, les verbes « différencier » et « différer » sont parfois confondus. Cet article vous guide pour comprendre leurs significations et...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? :...
« Éruption » ou « irruption » ?
Les termes « éruption » et « irruption » sont souvent confondus en raison de leur similarité phonétique, mais ils désignent des concepts bien distincts....
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? :...
« Falloir » et « valoir » : quelle différence ?
Les verbes « falloir » et « valoir » sont souvent source de confusion et interchangés par erreur. Cet article explique la différence entre ces...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? :...

Explorer par thèmes

  • Les parties du discours
  • Les composants de la phrase
  • Les fonctions grammaticales
  • Les homophones
  • Les paronymes
  • Constructions syntaxiques particulières
  • Règles d'accord: Généralités
  • Règles d'accord: Cas particuliers
  • Ponctuation
  • Majuscules
  • Trait d'union
  • Accents et cédille
  • Pluriel
  • Orthographe: Cas particuliers
  • Les rectifications de l'orthographe
  • La néologie
  • La féminisation des noms de métiers

Nous aidons des millions de personnes et de grandes organisations à communiquer plus efficacement et plus précisément dans toutes les langues.

facebook twitter instagram
Produits
Traduction de texte
Traduction de documents
Traduction en contexte
Correcteur
Synonymes
Conjugaison
Dictionnaire
Expressio
Grammaire
Applications gratuites
Reverso pour Mac/Windows
Reverso pour iOS/Android
Reverso pour Chrome/Edge
GRAMMAIRE ET OFFRES
À propos de Grammaire
Glossaire
Grammaire anglaise
Reverso Premium
Reverso Corporate Translator
Index : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Contactez-nous À propos de Reverso Conditions générales d'utilisation Paramètres de confidentialité Politique de confidentialité © 2026 Reverso. Tous droits réservés.