• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Traduction
Correcteur
Context
Dictionnaire
Grammaire
Traduction Correcteur Context Dictionnaire Vocabulaire Documents Synonymes Conjugaison Reader Dictionnaire Collaboratif Expressio Reverso Corporate
Télécharger pour Mac Connexion
Reverso Grammaire / Syntaxe : Constructions syntaxiques particulières / De introduisant une épithète

De introduisant une épithète

Écrivez dans un français impeccable sans effort grâce à notre correcteur. Reverso Correcteur →

Dans la langue française, l’utilisation de l’épithète avec certains pronoms requiert l’introduction de la préposition « de ». Cet article explore les cas spécifiques où cette règle s’applique, notamment avec les pronoms indéfinis, démonstratifs et interrogatifs.

Quand il se rapporte à certains types de pronoms, l’adjectif ou le participe passé épithète est introduit par la préposition de. C’est le cas lorsqu’il s’agit :

  • d’un pronom indéfini tel que rien, tout, personne, quelqu’un, quelque chose, autre chose… ;

    Vous n’apprendrez rien de nouveau avec lui.

  • des pronoms démonstratifs ceci, cela ou ça ;

    Sa démarche a au moins cela d’intéressant.

  • des pronoms interrogatifs quoi et que.

    Quoi de neuf, docteur ?

On emploie facultativement ce de introducteur lorsque l’adjectif ou le participe se rapporte à un nom qui occupe la fonction de sujet logique dans des tournures impersonnelles telles que : il y a, il reste….

Tout est tombé, mais heureusement, il n’y a eu aucun verre de cassé (ou aucun verre cassé).

Il nous reste trois chambres de libres (ou trois chambres libres).

De est le plus souvent mis, si l’adjectif ou le participe se rapporte à en.

Il nous en reste trois de libres.

En résumé, l’utilisation de « de » pour introduire une épithète dépend principalement du type de pronom auquel elle se rapporte. Pour approfondir vos connaissances sur les prépositions, lisez l’article suivant : Avec, à, et : quelles prépositions utiliser après un verbe ?

Découvrez Reverso Context

Traduisez et apprenez des millions de mots et expressions en contexte

Découvrir

Articles récents

  • « Chacun » et « chaque » : singulier ou pluriel ?
  • L’emprunt du français à d’autres langues
  • Tout savoir sur la cédille en français
  • Règles d’usage du point (.) en français
  • Les différentes catégories de pronoms en français

Pour aller plus loin…

« Beaucoup » et « bien » : apprenez à les différencier
Dans la langue française, « beaucoup » et « bien » sont souvent confondus en raison de leur proximité d’utilisation dans certains contextes. Cet article...
Syntaxe : Constructions syntaxiques particulières
« À ce que » ou « que » ?
Dans cet article, analysons l’utilisation des constructions « à ce que » et « que » dans la langue française. Les verbes dont le complément est un nom introduit...
Syntaxe : Constructions syntaxiques particulières
La coordination avec « ni » au sein d’une proposition négative
Dans une proposition négative, la coordination de deux éléments se fait en utilisant « ni ». Cet article explique comment employer correctement « ni »...
Syntaxe : Constructions syntaxiques particulières

Explorer par thèmes

  • Les parties du discours
  • Les composants de la phrase
  • Les fonctions grammaticales
  • Les homophones
  • Les paronymes
  • Constructions syntaxiques particulières
  • Règles d'accord: Généralités
  • Règles d'accord: Cas particuliers
  • Ponctuation
  • Majuscules
  • Trait d'union
  • Accents et cédille
  • Pluriel
  • Orthographe: Cas particuliers
  • Les rectifications de l'orthographe
  • La néologie
  • La féminisation des noms de métiers

Nous aidons des millions de personnes et de grandes organisations à communiquer plus efficacement et plus précisément dans toutes les langues.

facebook twitter instagram
Produits
Traduction de texte
Traduction de documents
Traduction en contexte
Correcteur
Synonymes
Conjugaison
Dictionnaire
Expressio
Grammaire
Applications gratuites
Reverso pour Mac/Windows
Reverso pour iOS/Android
Reverso pour Chrome/Edge
GRAMMAIRE ET OFFRES
À propos de Grammaire
Glossaire
Grammaire anglaise
Reverso Premium
Reverso Corporate Translator
Index : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Contactez-nous À propos de Reverso Conditions générales d'utilisation Paramètres de confidentialité Politique de confidentialité © 2026 Reverso. Tous droits réservés.