• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Traduction
Correcteur
Context
Dictionnaire
Grammaire
Traduction Correcteur Context Dictionnaire Vocabulaire Documents Synonymes Conjugaison Reader Dictionnaire Collaboratif Expressio Reverso Corporate
Télécharger pour Mac Connexion
Reverso Grammaire / Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones / « Voie » et « voix » : quelle différence ?

« Voie » et « voix » : quelle différence ?

Écrivez dans un français impeccable sans effort grâce à notre correcteur. Reverso Correcteur →

Attention à ne pas confondre « voie » et « voix », deux homophones qui font l’objet de nombreuses erreurs en français. On vous explique leurs significations et contextes d’utilisation.

La voie : le chemin

On écrit avec un e final muet le nom féminin voie synonyme de chemin, employé au sens propre comme au sens figuré.

Les voies de communication ; autoroute à trois voies ; les voies de chemin de fer ; quai 4, voie A ; voies sur berges ; voies navigables ; la voie lactée.

Ces perspectives nous ouvrent de nouvelles voies.

Être sur la bonne voie.

Par voie de conséquence, tout a dû être refait.

Synonymes de voie :

  • chemin
  • route
  • piste

On écrit voie dans les locutions voie de fait, « acte de violence » et en voie de.

Les pays en voie de développement ; animaux en voie d’extinction.

La voix : le son

On écrit avec un x final le nom féminin désignant l’ensemble des sons émis par les cordes vocales et, par extension, la parole.

La cantatrice mettait beaucoup d’émotion dans sa voix.

Parler à voix basse ; rester sans voix ; de vive voix.

Obtenir la majorité des voix aux élections.

Il a écouté la voix de la raison.

Comprendre la différence entre « voie » et « voix » permet d’éviter des erreurs de sens. Pour approfondir vos connaissances sur les homophones, découvrez maintenant notre article sur « panser » et « penser ».

Découvrez le Traducteur Reverso

Le traducteur IA le plus puissant du monde en anglais, espagnol, allemand, russe, et bien plus encore.

Découvrir

Articles récents

  • « Chacun » et « chaque » : singulier ou pluriel ?
  • L’emprunt du français à d’autres langues
  • Tout savoir sur la cédille en français
  • Règles d’usage du point (.) en français
  • Les différentes catégories de pronoms en français

Pour aller plus loin…

« Panser » ou « penser » ?
En français, il est impératif de ne pas confondre les verbes « panser » et « penser » qui n’ont pas le même sens. Cet...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones
« Voir » ou « voire » : ne les confondez plus
Attention à ne pas confondre le verbe voir et la conjonction voire, une erreur classique en français. Cet article vous aide à distinguer ces deux...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones
« Cession » ou « session » ?
Les mots « cession » et « session » sont souvent confondus en raison de leur prononciation identique, malgré qu’ils aient une signification différente. Dans...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones

Explorer par thèmes

  • Les parties du discours
  • Les composants de la phrase
  • Les fonctions grammaticales
  • Les homophones
  • Les paronymes
  • Constructions syntaxiques particulières
  • Règles d'accord: Généralités
  • Règles d'accord: Cas particuliers
  • Ponctuation
  • Majuscules
  • Trait d'union
  • Accents et cédille
  • Pluriel
  • Orthographe: Cas particuliers
  • Les rectifications de l'orthographe
  • La néologie
  • La féminisation des noms de métiers

Nous aidons des millions de personnes et de grandes organisations à communiquer plus efficacement et plus précisément dans toutes les langues.

facebook twitter instagram
Produits
Traduction de texte
Traduction de documents
Traduction en contexte
Correcteur
Synonymes
Conjugaison
Dictionnaire
Expressio
Grammaire
Applications gratuites
Reverso pour Mac/Windows
Reverso pour iOS/Android
Reverso pour Chrome/Edge
GRAMMAIRE ET OFFRES
À propos de Grammaire
Glossaire
Grammaire anglaise
Reverso Premium
Reverso Corporate Translator
Index : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Contactez-nous À propos de Reverso Conditions générales d'utilisation Paramètres de confidentialité Politique de confidentialité © 2026 Reverso. Tous droits réservés.