• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Traduction
Correcteur
Context
Dictionnaire
Grammaire
Traduction Correcteur Context Dictionnaire Vocabulaire Documents Synonymes Conjugaison Reader Dictionnaire Collaboratif Expressio Reverso Corporate
Télécharger pour Mac Connexion
Reverso Grammaire / Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones / « Quel » ou « qu’elle(s) » ?

« Quel » ou « qu’elle(s) » ?

Écrivez dans un français impeccable sans effort grâce à notre correcteur. Reverso Correcteur →

Veillez à ne pas confondre le déterminant quel et le pronom personnel elle(s) précédé de que, dont le e est élidé. Cet article vous aide à distinguer ces deux formes pour éviter les erreurs.

Le déterminant quel

On écrit en un seul mot le déterminant quel qui détermine un nom sur lequel porte une question ou une exclamation. Il se place avant le nom.

Quel diplôme préparez-vous ?

Dites-nous quel diplôme vous préparez.

Quelle joie de le revoir enfin !

Quel porte les marques de genre et de nombre du nom qu’il détermine et peut donc s’écrire quel, quelle, quels, quelles. Il est également employé dans les locutions quel et je ne sais quel.

Nous ne pouvons accepter n’importe quelles conditions de travail.

Quel peut être séparé du nom auquel il se rapporte par un verbe d’état : il est alors attribut, et s’accorde toujours avec le nom.

Il ne sait pas quelles seront les conséquences de sa décision.

Quel est également attribut dans la locution quel que (à ne pas confondre avec quelque).

Le pronom qu’elle(s)

On écrit en deux mots le pronom sujet elle précédé de que.

Elle vous présentera le projet qu’elle souhaite réaliser.

Il prend ces décisions, mais il ignore qu’elles sont lourdes de conséquences.

Arnaud n’est pas plus grand qu’elle.

On peut s’assurer que l’on a affaire au groupe qu’elle(s) si on peut le remplacer par qu’il(s) ou que lui, qu’eux.

Elle vous présentera le projet qu’il souhaite réaliser.

Il semble ignorer qu’ils auront de graves conséquences.

Arnaud n’est pas plus grand que lui.

Vous savez désormais comment éviter les erreurs entre « quel » et « qu’elle(s) ». Pour étudier une autre erreur fréquente, découvrez la différence entre « palais » et « palet ».

Pour améliorer vos écrits et éviter les erreurs, utilisez le correcteur d’orthographe Reverso et écrivez l’esprit tranquille.

Découvrez le Traducteur Reverso

Le traducteur IA le plus puissant du monde en anglais, espagnol, allemand, russe, et bien plus encore.

Découvrir

Articles récents

  • « Chacun » et « chaque » : singulier ou pluriel ?
  • L’emprunt du français à d’autres langues
  • Tout savoir sur la cédille en français
  • Règles d’usage du point (.) en français
  • Les différentes catégories de pronoms en français

Pour aller plus loin…

« Tache » ou « tâche » ?
Dans la langue française, les mots « tache » et « tâche » se ressemblent (ils sont des homophones), mais leur signification diffère selon l’accentuation....
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones
« Martyr » ou « martyre » ?
La distinction entre « martyr » et « martyre » est souvent source de confusion. Cet article clarifie l’usage de ces termes et leurs sens...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones
« Pain » et « pin » : quelle différence ?
Dans la langue française, les mots « pain » et « pin » sont des homophones et se distinguent par leur orthographe et leur signification....
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les homophones

Explorer par thèmes

  • Les parties du discours
  • Les composants de la phrase
  • Les fonctions grammaticales
  • Les homophones
  • Les paronymes
  • Constructions syntaxiques particulières
  • Règles d'accord: Généralités
  • Règles d'accord: Cas particuliers
  • Ponctuation
  • Majuscules
  • Trait d'union
  • Accents et cédille
  • Pluriel
  • Orthographe: Cas particuliers
  • Les rectifications de l'orthographe
  • La néologie
  • La féminisation des noms de métiers

Nous aidons des millions de personnes et de grandes organisations à communiquer plus efficacement et plus précisément dans toutes les langues.

facebook twitter instagram
Produits
Traduction de texte
Traduction de documents
Traduction en contexte
Correcteur
Synonymes
Conjugaison
Dictionnaire
Expressio
Grammaire
Applications gratuites
Reverso pour Mac/Windows
Reverso pour iOS/Android
Reverso pour Chrome/Edge
GRAMMAIRE ET OFFRES
À propos de Grammaire
Glossaire
Grammaire anglaise
Reverso Premium
Reverso Corporate Translator
Index : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Contactez-nous À propos de Reverso Conditions générales d'utilisation Paramètres de confidentialité Politique de confidentialité © 2026 Reverso. Tous droits réservés.