• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Traduction
Correcteur
Context
Dictionnaire
Grammaire
Traduction Correcteur Context Dictionnaire Vocabulaire Documents Synonymes Conjugaison Reader Dictionnaire Collaboratif Expressio Reverso Corporate
Télécharger pour Mac Connexion
Reverso Grammaire / Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? : Les paronymes / « Agonir » ou « agoniser » ?

« Agonir » ou « agoniser » ?

Écrivez dans un français impeccable sans effort grâce à notre correcteur. Reverso Correcteur →

Ne confondez plus les verbes « agonir » et « agoniser » en français. Ces deux mots possèdent en effet des significations bien distinctes. Cet article se propose de clarifier leur usage et leur sens respectif pour éviter toute confusion.

Agonir : insulter

Agonir quelqu’un c’est l’injurier, formuler des insultes à son encontre. Agonir se construit toujours avec un complément qui désigne la personne qui se fait injurier.

Le chauffard a agoni d’injures le pauvre piéton.

Agonir est un verbe du 2e groupe : il se conjugue sur le modèle de finir.

Agoniser : mourir

Agoniser signifie « être à l’agonie, s’éteindre ». Il s’emploie à propos d’une personne proche de la mort.

Elle l’imaginait agonisant dans sa voiture accidentée.

Agoniser s’emploie également au sens figuré dans le sens de « décliner, s’effondrer ».

L’empire industriel du grand-père agonisait lentement.

La finale en -iser se retrouve dans l’adjectif agonisant.

En conclusion, bien que « agonir » et « agoniser » puissent sembler proches, ils diffèrent par leur sens et leur usage. Pour aller plus loin, découvrez une autre confusion fréquente : « évoquer » et « invoquer ».

Découvrez le Correcteur Reverso

Le correcteur français le plus précis au monde, adopté par des millions d'utilisateurs et 20 000 entreprises.

Découvrir

Articles récents

  • « Chacun » et « chaque » : singulier ou pluriel ?
  • L’emprunt du français à d’autres langues
  • Tout savoir sur la cédille en français
  • Règles d’usage du point (.) en français
  • Les différentes catégories de pronoms en français

Pour aller plus loin…

« Dissolu » ou « dissous » ?
La distinction entre « dissolu » et « dissous » n’est pas toujours simple et dépend du contexte, attention à ne pas les confondre !...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? :...
« Conjecture » et « conjoncture » : quelle différence ?
Les termes « conjecture » et « conjoncture » sont souvent confondus en raison de leur ressemblance phonétique, mais ils possèdent des significations bien différentes....
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? :...
« Évoquer » ou « invoquer » ?
Les termes « évoquer » et « invoquer » sont souvent confondus en raison de leur sonorité similaire, malgré leur différence de sens. Cet article...
Quel mot choisir ? Comment l'écrire ? :...

Explorer par thèmes

  • Les parties du discours
  • Les composants de la phrase
  • Les fonctions grammaticales
  • Les homophones
  • Les paronymes
  • Constructions syntaxiques particulières
  • Règles d'accord: Généralités
  • Règles d'accord: Cas particuliers
  • Ponctuation
  • Majuscules
  • Trait d'union
  • Accents et cédille
  • Pluriel
  • Orthographe: Cas particuliers
  • Les rectifications de l'orthographe
  • La néologie
  • La féminisation des noms de métiers

Nous aidons des millions de personnes et de grandes organisations à communiquer plus efficacement et plus précisément dans toutes les langues.

facebook twitter instagram
Produits
Traduction de texte
Traduction de documents
Traduction en contexte
Correcteur
Synonymes
Conjugaison
Dictionnaire
Expressio
Grammaire
Applications gratuites
Reverso pour Mac/Windows
Reverso pour iOS/Android
Reverso pour Chrome/Edge
GRAMMAIRE ET OFFRES
À propos de Grammaire
Glossaire
Grammaire anglaise
Reverso Premium
Reverso Corporate Translator
Index : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Contactez-nous À propos de Reverso Conditions générales d'utilisation Paramètres de confidentialité Politique de confidentialité © 2026 Reverso. Tous droits réservés.